For all those of you who want a little comparative religion scholarly talk or some interesting Lenten listening, here is a link that will take you to an interview with Bart Ehrman on the radio show Fresh Air. It's a very interesting discussion about the differences among the four gospels and the ways they are used in church liturgy. Ehrman recently wrote Jesus, Interrupted: Revealing the Hidden Contradictions in the Bible (and Why We Don't Know About Them).
I had just translated the Latin text to the Tenebrae we're singing at church this year before I heard this and it made me think twice about the two statements of Jesus in it, the first one being Deus meus, ut quid me dereliquisti (My God, why have you abandoned me?) and the second one being Pater in manus tuas commendo spiritum meum (Father, into your hands I commend my spirit.) I didn't realize, poor biblical scholar that I am, that these came from two different gospels but it's one of the first things mentioned in the interview.
The whole text of the Tenebrae
Tenebrae factae sunt dum crucifixissent Jesu Judaei. Et circa horam nonam, exclamavit Jesus voce magnam: Deus meus, ut quid me dereliquisti. Et inclinato capite, emisset spiritum. Exclamans Jesus voce magna, ait: Pater in manus tuas, commendo spiritum meum. Et inclinato capite, emisset spiritum.
Darkness had fallen when they crucified Jesus of Judea; and about the ninth hour, Jesus called out in a loud voice: ‘My God, why have you abandoned me?’
And bowing his head, he breathed out his spirit.
Crying out, Jesus in a loud voice said: ‘Father, into your hands I commend my spirit.’
And, bowing his head, he breathed out his spirit.